個人の方のオーダーで青い鳥をつくりました!
友達の誕生日にプレゼントされるそうです。
えらいな〜。
青い鳥を2羽ということで、くちばしの花を色違いであてがいました。
ささやかでも幸せを届けられますように…
それにしても暑いですね。
ローソンにカフェオレを買いにいこうかと思案中です。
畑や住宅に囲まれカフェなんて洒落たものはなく、
唯一あるのはローソンカフェ。
抹茶ラテとカフェラテにはまってます。
コンビニ商品とあなどるなかれ、
その辺のお店で飲むよりだんぜん美味しいです!
個人の方のオーダーで青い鳥をつくりました!
友達の誕生日にプレゼントされるそうです。
えらいな〜。
青い鳥を2羽ということで、くちばしの花を色違いであてがいました。
ささやかでも幸せを届けられますように…
それにしても暑いですね。
ローソンにカフェオレを買いにいこうかと思案中です。
畑や住宅に囲まれカフェなんて洒落たものはなく、
唯一あるのはローソンカフェ。
抹茶ラテとカフェラテにはまってます。
コンビニ商品とあなどるなかれ、
その辺のお店で飲むよりだんぜん美味しいです!
小さいわりに高いな〜と散々悩んだリスのクッションカバー。
やっぱり欲しくて買いました。
部屋にあるだけで嬉しくなります。
タイの民族が手織りしたらしいです。確か。
企画・デザインは日本発注だと思いますよ。
わたが無かったので、羊毛を中につめときました。
ふかふかです。こういうとき便利だな〜。
小学館より発売中の Domani6月号の 付録のイラストです。
表・裏表紙や中面に、鳥ママをつくりました。
冊子は「35歳の出産」というタイトルで、
“仕事に復帰する”を前提に特集されています。
小雪さんのインタビュー・病院選び・お金のこと
不妊治療・快適に過ごすグッズなど…
丁寧に記事が組まれています。
それにしても世間からの役割として
女性は求められるものが多すぎる気がします。
がんばり屋な方はひっくり返らないように手を抜いてくださいね。
この世間というのも曖昧な存在なので、本当にそうなのか?と
疑ったほうが良いんじゃないかと思います。
話はそれましたが、出産を考えている方いましたら是非ご覧ください◎
G・W中になんだかな〜ということがあり
そこから扁桃腺と疲れで1週間くらい寝てました。
熱があがる前から大事をとって寝てたので、症状は軽くて良かったです。
ここで無理すると38度以上いってしまいます。
スリおろしの生姜湯も何回か飲むと、
からだがちょっとづつ楽になってきました。
とくに風邪のひきはじめ初日。
寝る前に飲むと、翌朝治ってることが多いです。
どくとくの味がするけどオススメです!
チューブはあんまり効かないので、ちゃんと擦ったほうが良いです。
暑いですね。
急な温度変化についてけず、だるいです。
ただいま部屋の温度は26度。
涼しそうな(?)昔つくったマッチョカモメをのっけてみました。
なるべくフェルトの写真を載せたいなと思うけど、
時間がかかるので、昔の作品を使い回すことにしました。
ひさしぶりに実物をみたら、クチバシの色が少し色あせてました。
草木染めだからかも?
そのうち改造手術をしてあげよう。
友だちと数年ぶりに電話をしたとき、
「何一つ自分を責めることはない」と言葉をもらい、じんわりと嬉しくなりました。
出来てる出来てないは置いといて、完璧主義のようです。
試しに意識してみたら、1時間のうちで何回も自分を責めてました。そりゃ疲れます。
色んな人が、様々な思考や感情のつぎはぎを
抱えていているのを間近でみる経験をして、
みんなが楽に生きられるようになったらいいな〜と思いました。
こんなこと叶ったらいいなと空想ノートを書こうと思いました。
まずは形から入りたい。
そんな時に BOOKS AND PRINTS というお店で、
この強烈なインパクトのノートに出会いました。
なんか神通力で叶っちゃいそう。
西加奈子さんが「サラバ!」の表紙用に描いた絵だそうです。
中をめくるとこんな文字が…
ホント、そうね…と思いました。
このお店のオーナである写真家の若木信吾さんが
白河夜船を監督・撮影されたそうです。
キャストがとても良い感じなので観にいく予定。
WEB>>>
主演の安藤サクラさんはもちろんですが、
谷村美月ちゃんも演技上手いな〜といつも感心してます。
天気になったら作品の写真を撮って日記を書こうと思ってたら
1週間くらいずっと天気が悪かったです。
そしてようやく晴れました。
さて、この度ホームページを模様替えしました!
福岡のRちゃんの大変ながんばりのおかげです。
作品ページや仕事ページも見やすくカッコよくなりました。
moreをクリックして作品全体を見てもらえると嬉しいです。
写真の大きさがバラバラだったので、
これを機にサイズを固定して全て入れ替えました。
300枚くらいでしょうか。くたびれました。
ちょっとずつ英語使用にもして、海外からもお仕事が来るといいなと計画中です。
イラストレーターは芸人の世界と一緒です。
飽和状態で一定の枠をたくさんの作家さんで取り合って(?)ます。
なので、ちょっとでも間口を広げたほうが良いと感じました。
英語はさっぱり分からんのですが、仲介してもらえる会社があるので
何とかなるかな〜と。
タイトルの英訳は、グーグル翻訳を使っただけのかなり適当。
そのうち翻訳ソフトを買おうと思ってます。
ブログだけでなく作品や仕事ページなど
更新されたものは “Pick up”に写真が表示されて行きます。
目新しいのあったらクリック宜しくお願いいたします。